386982

As regards the second amendment (No. 341), I feel that the word “practicable” is more appropriate in this context than the word “possible.” I think, in the former draft as agreed to by the Assembly at the consideration stage, the word used was “may be.” But as between “possible”, and “practicable” there is a fine distinction which will not escape the notice of the honourable Members of this House. Suppose, for instance, there are 32 members in the Legislative Council of a State. “As nearly as practicable one-third” will definitely mean eleven. On the other hand “possible” will admit of some ambiguity, because there is nothing that is not possible. For that matter everything can be made possible in this world, while “practicable” will have some relation to reality. We are here dealing with realities, and the word “practicable” will ‘be preferable to the word “possible” for conveying the precise sense of this clause of the article.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *